txt and the Academy – time for Mobile English?
It seems that the Brits are really quite interested in what the impacts of txt are to the academy as it seems that European youth in general, and Brit youth in particular are all over the mobile thing … like a noob on T9…:
As part of the study – being presented at Thursday’s British Educational Research Association’s annual conference – teachers were encouraged to allow pupils to use their own mobiles or new generation smartphones in lessons.
According to researchers, pupils gained confidence by using technology familiar to them, using it in a number of different ways.
One teacher told academics: “Students like mobiles and they know how to use them.
Using this technology gives them more freedom to express themselves without needing to be constantly supervised.” (Telegraph)
So it would seem that the mobile world is the great panacea for education right… but wait…
Professor Wells pointed towards the emerging technologies that are leading to a reevaluation of spelling, saying: “Text messaging, e-mail and internet chat rooms are showing us the way forward for English.” (Times)
So new technologies are changing the way we communicate… and if communicating is core to learning, then it would all seem to make sense as students would then be learning in their own world. If this is so great… what is the problem (there always has to be a fly in the ointment eh?)? Well, the second quote comes from a story that suggest that English spelling and in my mind, grammar. The Times story suggest that we are spending too much time in Div I and II teaching and dealing with spelling, claiming that if this practice is stopped, that it would provide more time for students to learn all manner of other things – they point to txt, IM and other new communication fora as evidence of this. And this of course is the “sticky place”.
In my mind, if we let spelling go to the way side, there will shortly be a great number of “valid” variations for any given word and that the “time saved” not learning how to properly spell would be spent by everyone else spending time trying to understand what was written. I’m not talking about the difference between fetus and foetus or color and colour… it could be chul vs cuil vs cool… a slippery slope if I ever saw one.
So if we are to encourage mLearning… we might want to empasize “context specific” linguistics, much like we currently have formal and informal language – both of these have rules that have allowed English speakers to thrive, so I’m sure that if there is some way to formalize “Mobile English”, and document its informalisms – we might in short order be able to get the best of both worlds… a language that matches the media that is being used to transmit it (I think formal language was used way back because it allowed for more “art on the page”) with a reliable way to decode what has been transmitted and done with tools that are natural to the user.





